FDV: "Jute— Simply because he dumptied the wholebarrow of rubbages on to soil?
Mutt— Just a puddingstone at a riverpool.
Jute— Lord a marshy! With what for a noise like?" →
"Jute— Sumply because, as Taciturn pretells,
Mutt— Just like a puddingstone inat the brookcells of a riverpool.
JUTE: Sumply because, as Taciturn pretells, our wrongstoryshortener,
poached on... simply because
Tacitus briefly mentions Ireland (has a concise style)
wrong story (gets the story wrong)
phrase to make a long story short
he dumptied the wholeborrow of rubbages on to soil here?
dumped the wheelbarrow of rubbish
formation of midden heap
nursery rhyme Humpty Dumpty
dialect rubbage: rubbish
MUTT: Just how a puddinstone inat the brookcells by a riverpool.
FDV: "Just a puddingstone"
German wie: how; like
VI.B14.03: 'poudingue pudding stone'
SDGC 263: 'We need a more subtle working of the mind to separate and classify the elements of this pudding-stone' (glossed in a footnote: 'This is not an arbitrary frenchisation, but a word of geology')
pudding-stone: a conglomerate rock consisting of naturally-cemented pebbles (French poudingue)
French Bruxelles: Brussels
_G__Dial Bruck: bridge
Celbridge (Church of the Bridge), County Kildare, on Liffey river, west of Dublin
JUTE: Load allmarshy! Wid wad for a norse like?
Lord have mercy!
AngloIrish accent: wid: with
Cornish: wad: forefather
full pages: 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29