Monday, September 22, 2014

FW 1.11m --counting casualties--

1.11: patterns
1.11a: This the way to the museyroom. Mind your hats goan in! Now yiz are in the Willingdone Museyroom...
1.11b: Saloos the Crossgunn! Up with your pike and fork! Tip. (Bullsfoot! Fine!) This is the triplewon hat of Lipoleum...
1.11c: This is the big Sraughter Willingdone, grand and magentic in his goldtin spurs and his ironed dux...
1.11d: This is the three lipoleum boyne grouching down in the living detch. This is an inimyskilling inglis...
1.11e: This is the petty lipoleum boy that was nayther bag nor bug. Assaye, assaye! Touchole Fitz Tuomush...
1.11f: This is Delian alps. This is Mont Tivel, this is Mont Tipsey, this is the Grand Mons Injun. This is the crimealine...
1.11g: The jinnies is a cooin her hand and the jinnies is a ravin her hair and the Willingdone git the band up...
1.11h: This is me Belchum sneaking his phillippy out of his most toocisive bottle of Tilsiter. This is the libel...
1.11i: That was the tictacs of the jinnies for to fontannoy the Willingdone. Shee, shee, shee! The jinnies...
1.11k: This is bode Belchum, bonnet to busby, breaking his secred word with a ball up his ear to the Willingdone...
1.11l: Cherry jinnies. Figtreeyou! Damn fairy ann, Voutre. Willingdone. That was the first joke of Willingdone...
1.11m: This is Rooshious balls. This is a ttrinch. This is mistletropes. This is Canon Futter with the popynose. After...
1.11n: . This is the Willingdone, by the splinters of Cork, order fire. Tonnerre! (Bullsear! Play!) This is camelry...
1.11o: Almeidagad! Arthiz too loose! This is Willingdone cry. Brum! Brum! Cumbrum! This is jinnies cry...
1.11p: This is jinnies rinning away to their ousterlists dowan a bunkersheels. With a nip nippy nip and a trip trippy trip...
1.11q: This is the bissmark of the marathon merry of the jinnies they left behind them. This is the Willingdone branlish...
1.11r: This is the pettiest of the lipoleums, Toffeethief, that spy on the Willingdone from his big white harse...
1.11s: This is hiena hinnessy laughing alout at the Willingdone. This is lipsyg dooley krieging the funk...
1.11t: This is the wixy old Willingdone picket up the half of the threefoiled hat of lipoleums fromoud of the bluddle...
1.11u: That was the last joke of Willingdone. Hit, hit, hit! This is the same white harse of the Willingdone, Culpenhelp...
1.11v: This is the seeboy, madrashattaras, upjump and pumpim, cry to the Willingdone: Ap Pukkaru! Pukka Yurap!...
1.11w: This is the dooforhim seeboy blow the whole of the half of the hat of lipoleums off of the top of the tail...


[last] [fweb-toc] [fweet] [finwake] [theall] [pgs]


FDV: "This is Prooshing balls. This the ffrinch! Tip. Guns, this is jinnies in blootchers, this is ?the ?frinches in the redditches." →
"This is rooshing balls. This the ffrinch! Tip. Gunz, harses, this is jinnies in their [yalla] bawn blooches, this is lipoleums in the [rody]{rowdy} hoses."



This is Rooshious balls. This is a ttrinch.

Russian (or Prussian)

cannon-balls

trench (FDV: ffrinch)


This is mistletropes. This is Canon Futter

Ulysses 15.4606: 'Irish missile troops... Royal Dublin Fusiliers' Greek tropes: changes, turns
mistletoe

cannonfodder (otherwise useless soldiers)
canon, father (ecclesiastical titles)
German Futter: (animal) food, fodder
slang futter: to fuck


with the popynose after his hundred days' indulgence.

slang pope's nose: fleshy protuberance on a cooked chicken's or turkey's rump (PoA: I: 'There's a tasty bit here we call the pope's nose... He held a piece of fowl up on the prong of the carving fork')

poppy-red nose?

one hundred days passed between Napoleon's escape from Elba and the battle of Waterloo

papal indulgence


This is the blessed. Tarra's widdars!

French blessés: wounded

Tara: ancient capital of Ireland
Latin terra: earth

longshot: George Berkeley valued tar water as medicine

Battle of Torres Vedras, 1810 (battles)

widows
widdershins = backwards, counterclockwise


This is jinnies in the bonny bawn blooches.

AngloIrish bawn: white, fair, pretty (from Irish bán)

blouses

bluchers: a kind of half-boot, named after General Blücher
FDV: "blootchers"


This is lipoleums in the rowdy howses.

FDV: "?the ?frinches in the redditches"
jinnies = white, soldiers = red

bawdy houses
red hose ( = bare legs?)



[next]



full pages: 34567891011121314151617181920212223242526272829



No comments:

Post a Comment