Tuesday, September 16, 2014

FW 1.27c --Quinet paraphrase--

1.27a: Now after all that farfatch'd and peragrine or dingnant or clere lift we our ears, eyes of the darkness...
1.27b: Lean neath stone pine the pastor lies with his crook; young pricket by pricket's sister nibbleth...
1.27c: Thus, too, for donkey's years. Since the bouts of Hebear and Hairyman the cornflowers...
1.27d: and, though for rings round them, during a chiliad of perihelygangs, the Formoreans...
1.27e: and Little on the Green is childsfather to the City (Year! Year! And laughtears!), these paxsealing...


[last] [fweb-toc] [fweet] [finwake] [theall] [pgs]

synopsis: pastoral scenery — flowers and battlefields


FDV: "Since the times of Hebear and Hairyman the [tulipair][tulips]{twolips} amass themselves at Rush the cornflowers have been staying at Ballymun, the dogrose has chosen out Goatstown crossroads, the place for twilights and the whitethorn and redthorn have fairygayed the valleys of Knockmaroon and though, for rings round them during a hundred thousand yeargangs, the Formoreans have brittled the Tooath of the Danes and the Oxmen have been pestered by the Firebugs & the Joynts have given up wallmaking & Little on the Green is childsfather of the city, their paxsealing buttonholes have quadrilled across the centuries and here now whiff to us fresh & [laid]{maid}-of-all-smiles as on the day of combat." →
"Since the high old times of Hebear and Hairyman  the cornflowers have been staying at Ballymun, the duskrose has choosed out Goatstown crossroads, twolips have pressed togatherthem by sweet Rush, townland of twinlights, the whitethorn and redthorn have fairygayed the mayvalleys of Knockmaroon and though, for rings round them during a hundred thousand yeargangs, the Formoreans have brittled the Tooath of the Danes and the Oxman has been pestered by the Firebugs & the Joynts have thrown up wallmaking & Little on the Green is childsfather of the city, these paxsealing buttonholes have quadrilled across the centuries and here now whiff to us fresh & made-of-all-smiles as on the day of Killallwhoo."

Joyce is Wake-ifying here a passage in French by Edgar Quinet that he thought the most perfect prose ever, and that he'll later (p281) quote almost exactly in the original French: "Today as in the time of Pliny and Columella the hyacinth disports in Wales, the periwinkle in Illyria, the daisy on the ruins in Numantia and while around them the cities have changed masters and names, while some have ceased to exist, while the civilizations have collided with each other and smashed, their peaceful generations have passed through the ages and have come up to us, fresh and laughing as on the days of battles."

Thus, too, for donkey's years.

VI.B1.144: 'donkeys years since'
The Leader 15Mar24: 'S' donkey's years since I've had a yap with you old man'
phrase donkey's years: a very long time

ass motif [fweet-120] often associated w/Mmlj


Since the bouts of Hebear and Hairyman

bouts = battles
bouts (French) = extreme ends
French slang: bout: penis

he-bear
Heber and Heremon: legendary brother-progenitors of the Irish race

Genesis 27:11: 'Esau my brother is a hairy man'


the cornflowers have been staying at Ballymun,

cornflowers
"staying" EQ uses 'plaire' for all three flowers, not 'rester' or 'choisir'

Ballymun: district of Dublin
Dublin suburbs: Rush (far northeast), Ballymun (near north), Goatstown (near south), Knockmaroon (far southwest)



the duskrose has choosed out Goatstown's hedges,

dog-rose

musk-rose
('chewed out' is later slang for tonguelashing)

goats chew roses/hedges? (roses chew goats' hedges?)
Goatstown: district of Dublin

FDV: "chosen out Goatstown crossroads"


twolips have pressed togatherthem by sweet Rush, townland of twinedlights,

tulips

"pressed" exerted pressure on who? to gather them

together

sweet rush
Rush: village, County Dublin, noted for its tulip cultivation (nicknamed 'Holland in Ireland')

cf above: "his rushlit toofarback for messuages"

townland: Irish division of land, size very variable

twilight

FDV: "the place for twilights"


the whitethorn and the redthorn have fairygayed the mayvalleys of Knockmaroon:

whitethorn
redthorn(?)
white and red

variegated
gayed

Moyvalley: town, County Kildare (on the Liffey river; from Irish Magh Bhealaigh: Plain of the Path)

Knockmaroon Hill, just west of Phoenix Park (also, a western gate of the park)



[next]



full pages: 34567891011121314151617181920212223242526272829



No comments:

Post a Comment